Salone del Mobile 2016
Salone del Mobile 2016 |
 |
Two days immersed in the Milan Design Week, in downtown at fuori salone among the numerous innovations, and at the Salone surrounded by big names and emerging designers |
Artek, the famous company founded by Alvar Aalto and his wife in 1935, even at this year's Salone del Mobile is present and is the center of attention of the crowd. With a large booth in which simplicity and ability to attract attention, are put on display masterpieces classics like the stools designed by Aalto and new furnishing objects with sharp and powerful forms. |
Artek, la famosissima azienda fondata da Alvar Aalto e sua moglie nel 1935, anche in questa edizione del Salone del Mobile è presente ed è al centro dell'attenzione della folla. Con un grande stand in cui spicca la semplicità e la capacità di attirare l'attenzione, vengono messi in mostra capolavori classici come gli sgabelli progettati appunto da Aalto e nuovi oggetti d'arredo con forme ben delineate e potenti. |
 |
Innovative and original is the line launched by Animaro, with lamps with wooden slats that allow supports to adjust the position of the bulb. And also a clock with a wooden frame, which opens and closes with the passing of time. |
Innovativa e originale è la linea lanciata da Animaro, con lampade con sostegni in listelli di legno che permettono di regolare la posizione della lampadina. E anche un'orologio con un telaio sempre in legno, che si apre e si chiude col trascorrere del tempo. |
 |
I was very impressed with this young Russian designers, Alice Minkina, and since its inception, Sagano, a line of lamps, coffee tables and chairs made of bamboo veneer. The single Strip, coiled on itself several times and then modeled directly by hand, then gets to taste smoothed on the inside and covered with a special resin outside, to give her curves and sturdiness. |
Sono rimasto molto colpito da questa giovane designer russa, Alice Minkina, e dalla sua creazione, Sagano, una linea di lampade, tavolini e sedute realizzata in impiallacciatura di bambù. La singola striscia, arrotolata su se stessa numerose volte e poi modellata direttamente a mano, viene poi a piacere levigata sul lato interno e ricoperta con una particolare resina all'esterno, per darle sinuosità e robustezza. |
 |
Always from Russia comes Ekaterina Lyubimova, presenting two unconventional tables, "Hills" and "accounts", whose surface is modeled by digging the wood and shaped like the desert dunes. |
Sempre dalla Russia proviene Ekaterina Lyubimova, che presenta due tavoli anticonvenzionali, "Hills" e "Conti", la cui superficie è modellata scavando il legno e sagomata come le dune del deserto. |
 |
Shinya Yoshida, a Japanese designer, made of wooden tables to symbolize a link with the wind, waves and light. Very simple and continuous forms, elegant and rustic at the same time, that reflect the peacefulness and purity of nature. |
Shinya Yoshida, designer giapponese, ha realizzato dei tavolini in legno per simbolizzare un legame con il vento, le onde e la luce. Forme molto semplici e continue tra loro, eleganti e rustiche al tempo stesso, che riprendono la tranquillità e la purezza della natura. |
 |
This object arriving from Belgium, and want to resurface memories of when you were kids. It's called indeed hide and seek, and is a collection of alcove that lets you isolate yourself and create your own space where you can relax and get lost in thoughts. |
Questo oggetto arriva invece dal Belgio, e vuole far riemergere i ricordi di quando si è stati bambini. Si chiama infatti Nascondino, ed è una collezione di alcove che permette di isolarsi e creare un proprio spazio dove rilassarsi e perdersi nei pensieri. |
 |
We go out again from salone satellite to look a bit around, and something catches my eye; the stand of a Swedish company, OFFECCT, that shows a line of garden seating inside in stainless steel (satin), leather and fabric. As soon as I saw them I was fascinated, managing to convey the desire to create something, to get you in the path that was made to design and implement them. And also denote so perfect the ability to think and make an object, choose materials according to the function that they should take, and knows how to relate to each other in the best way. |
Usciamo di nuovo dal salone satellite per guardarci un po' intorno, e subito qualcosa attira la mia attenzione; lo stand di una ditta svedese, OFFECCT, che mette in mostra una linea di sedute da interno in acciaio (satinato), pelle e tessuto. Appena le ho viste mi hanno affascinato, riuscendo a trasmettere la voglia di creare qualcosa, di farti entrare dentro il percorso che è stato fatto per arrivare a progettarle e a realizzarle. E inoltre denotano in modo perfetto la capacità di pensare e realizzare un'oggetto, di scegliere i materiali secondo la funzione che essi dovranno assumere, e di saperli relazionare tra loro nel modo migliore. |
 |
Kensaku Oshiro exhibits one of his latest creations, Hole, a table marked by unprecedented base with an oval hole, made of metal, which pose a thin laminate. |
Kensaku Oshiro espone una delle sue ultime creazioni, Hole, un tavolo caratterizzato dall'inedita base con un foro ovale, realizzato in lamiera di metallo, sulla quale posa un sottile piano in laminato. |
 |
Vitra presents, in a stand decorated for outdoor, various chairs and tables, as this three-legged round coffee table with a combination of different materials |
Vitra presenta invece, in uno stand decorato ad esterno, varie sedute e tavoli, come questo tavolino basso tondo a tre gambe con un accostamento di diversi materiali |
 |
Another look at Artek, which in this exhibition can really capture people's gaze with an intriguing combination of shapes and colors, and by removing its objects puts the viewer into its history and experience. |
Un'altro sguardo ad Artek, che in quest'esibizione riesce veramente a catturare lo sguardo della gente, con un intrigante accostamento di forme e colori, e smontando i suoi oggetti fa entrare lo spettatore all'interno della sua storia e della sua esperienza. |
 |
The company Knoll exposes a variety of home and office furniture, introducing them to classics such as the Barcelona chair by Mies Van Der Rohe. In the picture a coffee table with a glass top and metal frame, the latter being composed of many small iron tubular, creating a beautiful play of light and shadow, almost like an illusion. |
L'azienda Knoll espone invece una serie di arredi da casa ed ufficio, accostandoli a grandi classici come la poltrona Barcellona di Mies Van Der Rohe. Nella foto un tavolino da salotto con il piano in vetro e la base in metallo, quest'ultima composta da molti piccoli tubolari in ferro, che creano un bellissimo gioco di luci e ombre, quasi come un'effetto ottico. |
 |
German furniture manufacturer Thonet, famous and historic, door to the Salon the classicism of his works in curved wood. Within its exhibition space is also the famous catalogue with names and pictures of its products.This time, however, is placed in a small separate room, designed with a fluorescent green paint and under a particular light, that shines the lettering. All very impressive, modern, almost futuristic atmosphere compared to the style of the German company. |
Thonet, nota e storica produttrice di arredamenti tedesca, porta al Salone la classicità delle sue opere in legno curvato. All'interno del suo spazio espositivo è presente anche il famoso catalogo con i nomi e le immagini dei suoi prodotti. Questa volta però viene inserito in una piccola stanza a parte, disegnato con una vernice verde fluorescente e sotto una particolare luce, che fa brillare le scritte. Il tutto molto suggestivo, crea un ambiente moderno e quasi futuristico accostato allo stile dell'azienda tedesca.
|
 |
Poltrone Frau exposes in a large with separate halls decorated just like a home. Very well made the juxtaposition of modern and simple materials, such as glass and wood. The line "the lamps Holly" they fit within the beautiful and original with the lamp light reflected off the glass base. |
Poltrone Frau espone in uno spazio grande, con sale separate arredate proprio come una casa. Molto ben realizzato l'accostamento tra materiali moderni e semplici, come vetro e legno. La linea "Le lampade Holly" si inseriscono all'interno dell'arredo, bellissime e originali con la luce della lampada riflessa sulla base in vetro. |
 |
Prototipi, a collection of lights, objects and Interior Accessories by Dutch designer Laurens Daphna, highlight the formal purity of the object, its simplicity. |
Prototipi, una collezione di luci, oggetti e accessori per interni della designer olandese Daphna Laurens, mettono in evidenza la purezza formale dell'oggetto, la sua essenzialità. |
 |
Designer Italian furniture manufacturer, Eugenia Minerva, Athena has a "library of the future", with the plug to connect it to a power source, on which lay the right oggettitecnologici in the spaces provided to recharge. A clean design and innovative. |
Eugenia Minerva Design, produttrice di arredi italiana, presenta Athena, una "libreria del futuro", con la spina per collegarla alla corrente, sulla quale deporre i proprio oggettitecnologici in appositi spazi per poterli ricaricare. Un design pulito ed innovativo. |
 |
Shade Lamp, study Jonas Lutz, is a lamp with a cylindrical body and an adjustable Lampshade, which can rotate above the bulb to regulate light intensity, directly or from the environment, for every taste and need. |
Shade Lamp, di Studio Jonas Lutz, è una lampada con un corpo cilindrico e un paralume orientabile, che può ruotare al di sopra della lampadina per regolare l'intensità della luce, diretta o da ambiente, per ogni gusto e necessità. |
 |
Created with rubber threads and with an aluminum frame, this coffee table fits perfectly into any home environment. Aesthetically very pleasing and manufactured with great attention to detail, quality and offers a practical, safe and comfortable support. |
Creato con fili di gomma e con un telaio in alluminio, questo tavolino si inserisce benissimo in ogni tipo di ambiente domestico. Esteticamente molto gradevole e fabbricato con grande attenzione e qualità per i dettagli, offre un appoggio pratico, sicuro e confortevole. |
 |
Not some famous company or present in any stand, is this sofa that was present inside the salone satellite, in the hallways between booths available for visitors to take a rest. Caught my attention, because in addition to being extremely comfortable, they were well designed and built.The handle posts on the back it allows to move the single parts of which the couch is composed, thanks to the joints that unite the loom, directing her different sessions and suiting him/it in base for the position that must occupy in the house, or to be able to be more in intimacy with a group of friends. |
Non di qualche famosa azienda o presente in qualche stand, è questo divano che era presente all'interno del salone satellite, nei corridoi tra gli stand a disposizione dei visitatori per riposarsi. Hanno attirato la mia attenzione, perché oltre che essere estremamente comodi, erano ben pensati e realizzati. La maniglia posta sul retro consente di muovere le singole parti di cui è composto il divano,grazie ai giunti che uniscono il telaio, orientando le diverse sedute e adattandolo in base alla posizione che deve occupare in casa, o per poter stare più in intimità con un gruppo di amici. |
 |
Arper organizes a very vast stand, with you furnish living and from office. In the photo of detail, the three components insert each other him to form the whole structure of the lamp. |
Arper organizza uno stand molto vasto, con arredi living e da ufficio. Nella foto di particolare, le tre componenti si incastrano a vicenda per formare la struttura intera della lampada. |
 |
Kartell, firm of I detach, it also participates obviously in this edition of Salone, with a space to her reserved with colored walls to mirror, that create and they hide spaces unique espositivi. Exposed objects of various kind, from couches to articles from kitchen as glasses and carafes, the all in the eccentric style of the stand. |
Kartell, azienda di spicco, partecipa ovviamente anche a questa edizione del salone, con uno spazio a lei riservato con pareti colorate a specchio, che creano e nascondono spazi espositivi unici. Esposti oggetti di vario genere, da divani ad articoli da cucina come bicchieri e caraffe, il tutto nello stile eccentrico dello stand. |
|