Salone del Mobile di Milano 2016 e Salone Satellite
Salone del Mobile di Milano 2016 e Salone Satellite |
 |
The Salone Internazionale del Mobile is the most important exhibition and meeting place, worldwide, for the operators of the home - furnishings industry. Also this year has involved hundreds of companies in the design field. |
At Salone del Mobile 2016 can not miss the new Kartell, brand every year conquers us with a series of new creations signed by the most important and famous designers in the world.
Kartell this year will also feature basic, functional objects, characterized by plastic fabric in bright colors and furnished in a style clean, modern and fresh.
|
Al Salone del Mobile 2016 non possono mancare le novità di Kartell, marchio che ogni anno ci conquista con una serie di nuove creazioni firmate dai più importanti e famosi progettisti del mondo. Anche quest'anno Kartell proporrà oggetti essenziali e funzionali, caratterizzati da materiali plastici dai colori brillanti e arredi dallo stile pulito, moderno e fresco. |
 |
Sawaya & Moroni’s 2012 collection features the Fei Fei chair by William Sawaya among this year’s new releases. This chair is composed conceptually from a single sheet of material modelled like a modern origami, its form achieving harmony as it is folded in on itself to shape the legs and the structure, its synthesis of volume reminiscent of an embracing organic form. The sculptural movement in the flat surface, cut out of a single sheet, underlines on the one hand the designer’s lucid approach to his composition and, on the other, the care paid to executing the finished object. |
Sawaya & Moroni accoglie tra le novità la sedia “Fei Fei” di William Sawaya. Una seduta composta concettualmente da un unico foglio materico modellato come un moderno origami secondo un’armonica forma ripiegata su se stessa a formare gambe e struttura, che ricorda nella sua sintesi volumetrica una forma organica avvolgente. L’andamento plastico della superficie piana ‘ritagliata’ da un foglio unico sottolinea da un lato la lucidità dell’approccio compositivo, dall’altro la cura nell’esecuzione dell’oggetto compiuto. |
 |
Cassina is an Italian company operating in the contemporary furnishing sector. Pursues excellence and quality in its products through continuous research and innovation, while remaining faithful to a design that also reflects Italian style and tradition. Innovation is a core objective workforce. It arises from constant and thorough research on materials, techniques and designs conducted with the aid of the most sophisticated and state-of-the-art equipment. Every phase of the company life focuses on quality. |
Cassina è un’azienda italiana operante nel settore dell’arredamento contemporaneo. Persegue l'eccellenza e la qualità dei suoi prodotti attraverso la ricerca e l'innovazione continua, pur rimanendo fedele a un design che riflette anche lo stile e la tradizione italiana. L'innovazione è un obiettivo fondamentale della forza lavoro. Essa nasce da una ricerca costante e approfondita su materiali, tecniche e disegni eseguiti con l'ausilio delle attrezzature più sofisticate e state-of-the-art. Ogni fase della vita aziendale si concentra sulla qualità. |
 |
Lounge chair Cassina with frame in black stained beech. Seat and back (light blue) in lacquered multiplywood. With its subtle play of horizontal and vertical lines this Neoplastic chair became a manifesto for the De Stijl, so that all the parts for its frame fit together overlapping rather than using joints. The primary colours of the design in tribute to Mondrian’s painting, with its red, blue, yellow and then black for the frame, mark out all the different parts each one with specific functions. |
Poltroncina Cassina con struttura in faggio tinto nero. Sedile e schienale (azzurro) in multistrato laccato. Grazie a un gioco attento di linee verticali e orizzontali, questa poltrona esprime il codice costruttivo del neoplasticismo, del quale è un manifesto, in cui gli elementi della struttura si ottengono per sovrapposizione delle parti e non attraverso la loro compenetrazione. |
 |
The combination of Kristalia’s technology with Kensaku Oshiro’s creativity has led to Hole: a table featuring an original base and an oval hole, with a softly moulded shape in sheet metal, made using a process that involves many moulding and bending phases. This original and stable base, available in various finishes, supports a thin laminate or solid wood (thicker) top. Two options are available for this furnishing object with a truly unique personality. |
Dall’incontro fra la tecnologia Kristalia e la creatività di Kensaku Oshiro nasce Hole: un tavolo caratterizzato dall’inedita base con un foro ovale, dal contorno morbidamente plasmato, realizzata in lamiera di metallo con un processo che prevede numerosi passaggi di stampaggio e piegatura. Su questa originale e stabile base, proposta con varie finiture, è appoggiato un sottile piano in laminato, oppure in legno massello (di spessore più forte). Due diverse possibilità per un elemento d’arredo dalla personalità davvero unica. |
 |
This easy chair is designed with the ambition of using less material. We developed this chair with a high-tech textile mounted on a mechanical construction, making the easy chair light, while using minimal amounts of material. |
Questa poltrona è stata progettata con l'ambizione di utilizzare meno materiale possibile, è stata sviluppata con un tessuto ad alta tecnologia montato su una struttura meccanica, rendendo molto semplice la seduta e con un utilizzo di materiale in quantità minime. |
 |
The shapes are organic and individual, inspired by nature, not circular but a bit “squeezed”. An important element is the tactile contrast between tough textile coating in base and the soft cushion on the top, a cutting edge mix of foam and natural feathers, which posed an interesting technical challenge. |
Le forme sono organiche e individuali, ispirate alla natura. Un elemento importante è il contrasto tattile tra il rivestimento tessile della base ed il morbido cuscino sulla parte superiore, un mix all'avanguardia di schiuma e piume naturali, che pone una sfida tecnica interessante. |
 |
Verfo Lab is the new brand by Verfo SA. More aesthetics, more attention to special needs, more design. Thanks to smart co-operations with industrial designers and the formation of new models, the company sets your daily needs in the foreground. Cone is formed by a geometrical completeness and round-shaped details give off relaxation and elegance. Chill out in the luxury of flawless ergo- nomics. Cone embraces your body and soul to the maximum. |
Verfo Lab è il nuovo marchio da Verfo SA. Maggiore estetica, attenzione ai bisogni speciali, più design. Grazie a collaborazioni con designer industriali ed alla creazione di nuovi modelli, l'azienda pone le necessità quotidiane in primo piano. Cone è formato da una completezza geometrica e da dettagli a forma di tondo che emanano relax ed eleganza. Rilassarsi nel lusso con un’ergonomia impeccabile. Cone abbraccia il corpo e l'anima al massimo. |
 |
The lounge-chair Bay lapping comfortably thanks to the wide seat. Light, harmonious, vital, of limited size, marked by a sign on the contours and the backrest, which follows the seam of a tailored cut, how to remember the padding of a fabric armchair. |
La lounge-chair Bay avvolge comodamente grazie all'ampia seduta. Leggera, armoniosa, essenziale, dalle dimensioni contenute, caratterizzata da un segno sui contorni e sul retro dello schienale, che ricalca la cucitura di un taglio sartoriale e ricorda l'imbottitura di una poltroncina in tessuto. |
 |
Tou is a multifunctional and portable bag. An informal seat which can be unfolded in a futon mattress equipped with pillow and blanket. A nest for the modern traveler. |
Tou è un sacco multifunzionale e portatile. Una seduta informale che all’occorrenza si dispiega in un materassino futon corredato di cuscino e coperta. Un nido a portata di mano per il moderno viaggiatore. |
 |
Let us now speak of Salone Satellite, Louisa Koeber present “Bloom LED Light”. LEDs are being used as part of the blossom enlighting the folded paper shades. Mood light and flowers that can be used for decorative purposes. |
Passiamo ora a parlare del Salone Satellite, Louisa Koeber presenta la “Bloom LED Light”. I LED vengono utilizzati come parte del fiore che sboccia in sfumature di carta piegata. Le luci e fiori possono essere anche utilizzati per scopi decorativi. |
 |
Muka Design Lab at the presentation of his wonderful new collection "Slow Design Furniture" and "Home Goods" in Salone Satellite in Milan. His drawings create attractive and intuitive spaces that give the personality and identity of everyday objects, furniture and household items. |
Muka Design Lab in occasione della presentazione della sua meravigliosa nuova collezione "Slow Design Furniture" e "Home Goods" nel Salone Satellite di Milano. I suoi disegni creano spazi attraenti e intuitivi che danno la personalità e l'identità di oggetti di uso quotidiano, mobili e articoli per la casa. |
 |
By raising and lowering the light source like you do with cheese fondue, you can create as many kinds of light as you want: such as the bright light of the sun, soft light of the moon, and a spotlight-like light coming through the clouds, just like a laboratory. It is super easy – just move the bar to wherever you want. |
Sollevando e abbassando la sorgente di luce, come si fa con la fonduta di formaggio, è possibile creare diversi tipi di luce: luce del sole, luce soffusa della luna, e una luce simile a quella che passa attraverso le nuvole. E' molto semplice, basta spostare la barra dove si vuole. |
 |
Bookcases, vases, decorative items, lamps and planters: in the activity of designers, Ale Meacci search objects that convey new images and have the same time something experienced, familiar, until you get in certain situations to evoke memories or curiosity never indulged or fulfilled in previous years. |
Librerie, vasi, elementi decorativi, lampade fioriere: nell’attività di designer, Ale Meacci ricerca oggetti che trasmettano nuove immagini e che abbiano nello stesso tempo qualcosa di vissuto, di familiare, fino ad arrivare ad evocare in certe situazioni ricordi o curiosità mai assecondate o soddisfatte in anni pregressi. |
 |
Elegant and essential the Parrot lamps by Morita, the charm and the magic with which they balance on the base without the need for supports. |
Eleganti ed essenziali le lampade Parrot di Morita, il fascino e la magia con cui si bilanciano sulla base senza bisogno di sostegni. |
 |
"Undulation" by Innocent blue and Kazuya Washio - The project is inspired by the colors of the white beach and the light blue lake. White panels were used as still images and colored triangles that can be interchanged and inserted inside the panels. |
“Undulation” di Innocent blue e Kazuya Washio – Il progetto è ispirato ai colori della spiaggia bianca e del lago azzurro. Sono stati utilizzati pannelli bianchi come immagini fisse e triangoli colorati che possono essere scambiati tra loro ed inseriti all’interno dei pannelli. |
 |
HEXAGON SIDETABLE
This table is made out of six single folded and compound brass, copper or stell sheets.
COFFEE TABLE – ONE (black table)
This table is made out of eight single folded and compound steel sheets.
|
HEXAGON SIDETABLE
Questo tavolo è formato da sei fogli unici piegati. Materiale: ottone, rame o acciaio.
COFFEE TABLE - ONE (tavolo nero)
Questo tavolo è formato da otto fogli singoli piegati. Materiale: acciaio.
|
 |
Solari – The solar cooker, a burner realized to permit open-air cooking aided by solar energy. In the prototype by Bodin, tradition and modernity match up, integrate and complete each other: on one hand food is cooked thanks to the heat of solar rays, on the other hand Solari stands out for its technogical components; it is in fact provided with a sensor that allows to control the cooking stage of food and is also integrated with an app that lets you connect with other users in the community, sharing recipes and cooking methods. |
Solari – The solar cooker, un fornello realizzato per permettere di cucinare all’aria aperta grazie all’energia solare. Nel prototipo di Bodin, tradizione e modernità si incontrano, si integrano e si completano: se da un lato i cibi vengono cotti grazie al calore dei raggi solari, dall’altro, Solari spicca per le sue componenti tecnologiche; è dotato infatti di un sensore che permette di controllare il livello di cottura dei cibi ed è anche integrato da una app che permette di collegarsi con gli altri utenti della community, per scambiarsi ricette e modalità di cottura. |
 |
Alcarol begins with the analysis of the natural microcosms to discover how fungi colonize the wooden material of a tree at the end of its life cycle. The result includes surprising patterns and colors. Fungi Table is made of resin and a single wooden board obtained by a large beech trunk. |
Alcarol parte dall’analisi dei microcosmi naturali per scoprire come, alla fine del ciclo di vita di un albero, i funghi colonizzino la materia legnosa, creando sorprendenti pattern e variazioni di colore. Fungi Table è fatto di resina e di un unico asse di legno ottenuto da un grande tronco di faggio. |
 |
Plastic Round Up - A large kaleidoscope which summarizes the characteristics of the plastic material and its applications in the history of Kartell. |
Plastic Round Up - Un grande caleidoscopio che sintetizza le caratteristiche del materiale plastico e le sue applicazioni nella storia di Kartell. |
|
|
|
|
YOU MIGHT ALSO LIKE: |
|
CLICK HERE TO SEE EVEN MORE |
|
SEARCH
|
|
|